혁 영어 로 - hyeog yeong-eo lo

한글이름...한글이름을 영문으로 고쳐 쓸 때 여러 사람들이 힘들어하고 많은 생각을 많이 하는데,

지금 내 곁에도 그 고민을 하는 사람이 있다.

그러나 한글이름을 정확히 영어로 고칠 수는 없다.

아래는 아주 친절하게 문화관광부는 한글이름을 영문으로 표기하는 정확한 예시를 들어주고 있긴 하지만, 사실 흔, 이나 희, 흥..등을 영어로 그대로 읽으면...헤은, 휘, 혀응..등 쉰소리가 나면서 발음하기는 힘든 것이다.

자신의 이름을 영어로 표기하는 가장 좋은 방법은 소리나는 그대로 영어로 적는 것이다.

사실,외국인에게 내 이름을 한글로 쓰는 방법과 소리를 알려주면 되는 거지 나의 한글이름을 정확하게 영어표기법으로 고치는 것을 가르칠 어떤 의무도 이유도 없는 것이다.

나의 이름은 두희 그래서 나는 Doohee로 쓴다.

하지만 어떤 이는 나의 이름에 굳이 하이픈을 넣어서 Doo-Hee로 쓰고 싶어한다.

나는 두희..지만 대부분의 사람들은 그대로 발음하지 않는다. 두이, 혹은 두히 정도로 발음을 할 것이다.

그것이 훨씬 자연스러운 것이고 굳이 두. 희. 라고 'ㅎ'에 'ㅢ'의 발음을 제대로 하질 않는다.

그래서 나는 개인적으로는 내 이름이 누가 들어도 그리고 누가 불러고 불려지는 그대로의 알파벳으로 적으면 되는것 아닐까?

하고 생각은 하지만...언제나 나의 의견은 다른 사람에 의해서 묵살되기도 한다.

핏-

그리고 팁으로 ..아래를 보면 된다.

참..그러고 보니 이것이 왜 2000년도에 고시된건지 모르겠네.

난 고2때 우리 문학선생님이 가르쳐주신 건데...이상하다. 그 전부터 이렇게 하자고 이야기는 많이 하고 고시를 2000년에 했나보다..

근데 아주 오랫동안 그럼 정부 기관들이나 사람들이 논의를 했구나..당췌 몇년이나 논의 한거야? ㅋㄷ

영문이름 표기법

문화 관광부 고시 제2000-8호(2000년 7월 7일) 따른 로마자 표기

 / 가 ga

각 gak 간 gan 갈 gal 감 gam
갑 gap 갓 gat 강 gang 개 gae 객 gaek
거 geo 건 geon 걸 geol 검 geom 겁 geop
게 ge 겨 gyeo 격 gyeok 견 gyeon 결 gyeol
겸 gyeom 겹 gyeop 경 gyeong 계 gye 고 go
곡 gok 곤 gon 골 gol 곳 got 공 gong
곶 got 과 gwa 곽 gwak 관 gwan 괄 gwal
광 gwang 괘 gwae 괴 goe 굉 goeng 교 gyo
구 gu 국 guk 군 gun 굴 gul 굿 gut
궁 gung 권 gwon 궐 gwol 귀 gwi 규 gyu
균 gyun 귤 gyul 그 geu 극 geuk 근 geun
글 geul 금 geum 급 geup 긍 geung 기 gi
긴 gin 길 gil 김 gim 까 kka 깨 kkae
꼬 kko 꼭 kkok 꽃 kkot 꾀 kkoe 꾸 kku
꿈 kkum 끝 kkeut 끼 kki
ㄴ / 나 na 낙 nak
난 nan 날 nal 남 nam 납 nap 낭 nang
내 nae 냉 naeng 너 neo 널 neol 네 ne
녀 nyeo 녁 nyeok 년 nyeon 념 nyeom 녕 nyeong
노 no 녹 nok 논 non 놀 nol 농 nong
뇌 noe 누 nu 눈 nun 눌 nul 느 neu
늑 neuk 늠 neum 능 neung 늬 nui 니 ni
닉 nik 닌 nin 닐 nil 님 nim
ㄷ / 다 da
단 dan 달 dal 담 dam 답 dap 당 dang
대 dae 댁 daek 더 deo 덕 deok 도 do
독 dok 돈 don 돌 dol 동 dong 돼 dwae
되 doe 된 doen 두 du 둑 duk 둔 dun
뒤 dwi 드 deu 득 deuk 들 deul 등 deung
디 di 따 tta 땅 ttang 때 ttae 또 tto
뚜 ttu 뚝 ttuk 뜨 tteu 띠 tti
ㄹ / 라 ra
락 rak 란 ran 람 ram 랑 rang 래 rae
랭 raeng 량 ryang 렁 reong 레 re 려 ryeo
력 ryeok 련 ryeon 렬 ryeol 렴 ryeom 렵 ryeop
령 ryeong 례 rye 로 ro 록 rok 론 ron
롱 rong 뢰 roe 료 ryo 룡 ryong 루 ru
류 ryu 륙 ryuk 륜 ryun 률 ryul 륭 ryung
르 reu 륵 reuk 른 reun 름 reum 릉 reung
리 ri 린 rin 림 rim 립 rip
ㅁ / 마 ma
막 mak 만 man 말 mal 망 mang 매 mae
맥 maek 맨 maen 맹 maeng 머 meo 먹 meok
메 me 며 myeo 멱 myeok 면 myeon 멸 myeol
명 myeong 모 mo 목 mok 몰 mol 못 mot
몽 mong 뫼 moe 묘 myo 무 mu 묵 muk
문 mun 물 mul 므 meu 미 mi 민 min
밀 mil

 ㅂ / 바 ba

박 bak 반 ban 발 bal
밥 bap 방 bang 배 bae 백 baek 뱀 baem
버 beo 번 beon 벌 beol 범 beom 법 beop
벼 byeo 벽 byeok 변 byeon 별 byeol 병 byeong
보 bo 복 bok 본 bon 봉 bong 부 bu
북 buk 분 bun 불 bul 붕 bung 비 bi
빈 bin 빌 bil 빔 bim 빙 bing 빠 ppa
빼 ppae 뻐 ppeo 뽀 ppo 뿌 ppu 쁘 ppeu
삐 ppi

 ㅅ / 사 sa

삭 sak 산 san 살 sal
삼 sam 삽 sap 상 sang 샅 sat 새 sae
색 saek 생 saeng 서 seo 석 seok 선 seon
설 seol 섬 seom 섭 seop 성 seong 세 se
셔 syeo 소 so 속 sok 손 son 솔 sol
솟 sot 송 song 쇄 swae 쇠 soe 수 su
숙 suk 순 sun 술 sul 숨 sum 숭 sung
쉬 swi 스 seu 슬 seul 슴 seum 습 seup
승 seung 시 si 식 sik 신 sin 실 sil
심 sim 십 sip 싱 sing 싸 ssa 쌍 ssang
쌔 ssae 쏘 sso 쑥 ssuk 씨 ssi
ㅇ / 아 a
악 ak 안 an 알 al 암 am 압 ap
앙 ang 앞 ap 애 ae 액 aek 앵 aeng
야 ya 약 yak 얀 yan 양 yang 어 eo
억 eok 언 eon 얼 eol 엄 eom 업 eop
에 e 여 yeo 역 yeok 연 yeon 열 yeol
염 yeom 엽 yeop 영 yeong 예 ye 오 o
옥 ok 온 on 올 ol 옴 om 옹 ong
와 wa 완 wan 왈 wal 왕 wang 왜 wae
외 oe 왼 oen 요 yo 욕 yok 용 yong
우 u 욱 uk 운 un 울 ul 움 um
웅 ung 워 wo 원 won 월 wol 위 wi
유 yu 육 yuk 윤 yun 율 yul 융 yung
윷 yut 으 eu 은 eun 을 eul 음 eum
읍 eup 응 eung 의 ui 이 i 익 ik
인 in 일 il 임 im 입 ip 잉 ing

 ㅈ / 자 ja

작 jak 잔 jan 잠 jam 잡 jap
장 jang 재 jae 쟁 jaeng 저 jeo 적 jeok
전 jeon 절 jeol 점 jeom 접 jeop 정 jeong
제 je 조 jo 족 jok 존 jon 졸 jol
종 jong 좌 jwa 죄 joe 주 ju 죽 juk
준 jun 줄 jul 중 jung 쥐 jwi 즈 jeu
즉 jeuk 즐 jeul 즘 jeum 즙 jeup 증 jeung
지 ji 직 jik 진 jin 질 jil 짐 jim
집 jip 징 jing 짜 jja 째 jjae 쪼 jjo
찌 jji

 ㅊ / 차 cha

착 chak 찬 chan 찰 chal
참 cham 창 chang 채 chae 책 chaek 처 cheo
척 cheok 천 cheon 철 cheol 첨 cheom 첩 cheop
청 cheong 체 che 초 cho 촉 chok 촌 chon
총 chong 최 choe 추 chu 축 chuk 춘 chun
출 chul 춤 chum 충 chung    
측 cheuk 층 cheung      
치 chi  칙 chik 친 chin 칠 chil 침 chim
칩 chip 칭 ching
ㅋ / 코 ko 쾌 kwae 크 keu 큰 keun 키 ki
ㅌ / 타 ta 탁 tak

탄 tan  

탈 tal 탐 tam 탑 tap 탕 tang 태 tae
택 taek 탱 taeng 터 teo 테 te 토 to
톤 ton 톨 tol 통 tong 퇴 toe 투 tu
퉁 tung 튀 twi 트 teu 특 teuk 틈 teum
티 ti

 ㅍ / 파 pa

판 pan 팔 pal 패 pae
팽 paeng 퍼 peo 페 pe 펴 pyeo 편 pyeon
폄 pyeom 평 pyeong 폐 pye 포 po 폭 pok
표 pyo 푸 pu 품 pum 풍 pung 프 peu
피 pi 픽 pik 필 pil 핍 pip
ㅎ / 하 ha
학 hak 한 han 할 hal 함 ham 합 hap
항 hang 해 hae 핵 haek 행 haeng 향 hyang
허 heo 헌 heon 험 heom 헤 he 혀 hyeo
혁 hyeok 현 hyeon 혈 hyeol 혐 hyeom 협 hyeop
형 hyeong 혜 hye 호 ho 혹 hok 혼 hon
홀 hol 홉 hop 홍 hong 화 hwa 확 hwak
환 hwan 활 hwal 황 hwang 홰 hwae 횃 hwaet
회 hoe 획 hoek 횡 hoeng 효 hyo 후 hu
훈 hun 훤 hwon 훼 hwe 휘 hwi 휴 hyu
휼 hyul 흉 hyung 흐 heu 흑 heuk 흔 heun
흘 heul 흠 heum 흡 heup 흥 heung 희 hui
흰 huin 히 hi 힘 him

 

"ㄱ,ㄷ,ㅂ"은 모음 앞에서는 "g,d,b"로 자음 앞이나 어말에서는 "k,t,p"로 적는다.
      예) 구미 Gumi / 영동 Yeongdong / 백암 Baegam / 옥천 Okcheon / 합덕 Hapdeok

'ㄹ'은 모음 앞에서는 'r'로 자음앞이나 어말에서는 'ㅣ'로 적는다. 단 'ㄹㄹ'은 'll'로 적는다.

예) 구리 Guri / 설악 Seorak / 칠곡 Chilgok / 임실 Imsil / 울릉 Ulleung

담아갈 때 남기는 한 줄의 센스..

당신의 아름다운 모습니다.